Katalog Vědecké knihovny v Olomouci, báze SVK01, záznam 000824763
Navigace: https://aleph.vkol.cz/pub / svk01 / 00082xxxx / 0008247xx / 000824763.htm
Chcete-li získat tento dokument, vstupte přímo do katalogu.
If you want to get more information about the document, enter the online catalog.
Nakladatel.číslo | RDCZMC WM 05-04-1 Reader's Digest Výběr |
Nakladatel.číslo | RDCZMC WM 05-04-2 Reader's Digest Výběr |
Nakladatel.číslo | RDCZMC WM 05-04-3 Reader's Digest Výběr |
Kód předm.kateg. | 784 Vokální hudba |
MDT | 784.3/.7(436) |
MDT | 784.4(436) |
MDT | 78.085.2 |
MDT | 782.8 |
MDT | (086.7) |
Názvové údaje | Rakousko [zvukový záznam] |
Nakladatel.údaje | Praha : Reader's Digest Výběr, p+c2006 |
Údaje fyz.popisu | 3 zvukové kazety (73:16 ; 73:25 ; 73:03) : analog, stereo |
Edice-jiná forma | Hudební pohlednice z celého světa |
Všeobecná pozn. | Názvy jednotlivých kazet: Na krásném modrém Dunaji, Kouzelné melodie, Hudební výlet po Rakousku |
Form.pozn.k obsahu | An der schönen Donau = Na krásném modrém Dunaji Frühlingsstimmen = Hlasy jara Ich war ein echtes Wiener Blut = Vídeňská krev Champagne Polka Leichtes Blut = Lehká krev Rosen aus dem Süden = Růže z jihu Tritsch Tratsch Polka = Třesky plesky polka Kaiserwalzer = Císařský valčík Wien, Wien, nur du allein = Vídni, Vídni, jen ty jediná Wiener bonbons = Vídeňské bonbonky Grüss aus Wien = Pozdrav z Vídně Gibt's in Wien a Hetz, a Tanzerei Wiener Café = Vídeňská kavárna Das ist der Frühling in Wien Wiener Bürger Die Vogelhochzeit Wien wird bei Nacht erst schön Im Prater blühn wieder die Bäume Lippen schweigen, 's flüstren Geigen = Rty mlčí, jen housle šeptají Vilja Du sollst der Kaiser meiner Seele sein Mein Liebeslied muss ein Walzer sein Einzugsmarsch = Úvodní valčík Zwei Herzen im Dreivierteltakt = Dvě srdce v tříčtvrtečním taktu Im weissen Rössl am Wolfgangsee Schenkt man sich Rosen in Tirol Ob blond, ob braum, ich liebe alle Frauen = Ať blondýna nebo bruneta, mám rád všechny ženy Wenn die kleinen Veilchen blühen Adieu, mein kleiner Gardeoffizier = Adieu, můj milý gardisto Guten Abend, gut' Nacht = Brahmsova ukolébavka Liebesleid Wenn es Abend wird--Grüss mir mein Wien Es steht ein Lind in jenem Tal Am Brunnen vor dem Tore (Der Linbenbaum) Vor meinem Vaterhaus steht eine Linde Schön Rosmarin Mein Mädel hat einen Rosenmund Städchen = Dostaveníčko Auf der Heide blühn die letzten Rosen Unter einem Fliederbaum Schlafe, mein Prinzchen, schlaf ein = Princi můj maličký spi In Grinzing beim Heurigen Die schösten Maderln lebn in Wien Jung san ma, fesch san ma Café Mozart Walzer Es gibt a Wienerlied Mei Muatterl war a Weanerin Im Weiner Dialekt -- |
Pozn.o účink. | V podání rakouských interpretů |
Pozn.o dal.formě | Vydáno také na kompaktních deskách |
Předm.-Věc.téma | rakouské písně |
Předm.-Věc.téma | rakouské lidové písně |
Předm.-Věc.téma | valčíky |
Předm.-Věc.téma | operety |
Žánr/forma | zvukové kazety |
VZ-Příb./anal.náz. | Na krásném modrém Dunaji |
VZ-Příb./anal.náz. | Kouzelné melodie |
VZ-Příb./anal.náz. | Hudební výlet po Rakousku |
VZ-Edice-Unif.náz. | Hudební pohlednice z celého světa |
Sigla,sign.vlastn. | OLA001 MC 2660/ 1-3 |
Počet exemplářů | 3 |
Úvodní stránka katalogu.
O úroveň zpět..
© 2007 Ex Libris & Vědecká knihovna v Olomouci - webmaster.